Half Baked
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:23

:45:26
Sana ne söyledim Nate ?
Hadi. Hadi.

:45:31
Hadi. Hadi Nate.
:45:34
-
- Tedbirli olmalýydý.

:45:37
- Ellerini yý--
- Kenny'nin kýçý
sürekli tehlike altýndaydý.

:45:41
- Ama biz para kazanýyorduk.
- Hey, naber, dostlar?

:45:44
- Nasýlsýn dostum ?
- Naber oðlum?

:45:47
- Naber?
- Hiç. Sadece dinleniyordum.

:45:49
Hey, çocuklar. Niye bir köpek
Adamý ýsýrýyor?

:45:53
- Çünkü bir köpek aldým, B.
- Köpek mi aldýn?

:45:57
- Ne kadara aldýn?
- Oh, iyi bir þey. Kullanýlmýþ.

:46:00
Kulübesi de dahil,
sadece 250 dolar tuttu.

:46:03
Kullanýlmýþ bir köpek için
250 dolar mý verdin?

:46:06
Köpek kulübesi de var.
Brian da bir þey aldý.

:46:09
400 dolara, kese içinde
Jerry Garcia aldým dostum.

:46:14
- Sana bunu kim söyledi?
- Satan adam söyledi.
Barry Garcia.

:46:19
Ne yani Jerry Garcia'nýn
kardeþi oluyor öyle mi?

:46:21
Hayýr. Aslýnda,
Andy Garcia'nýn erkek kardeþi.

:46:25
Niye para
harcayýp duruyorsunuz?
Biz uyuþturucu satýcýsý deðiliz, hatýrladýnýz mý?

:46:30
- Biz para biriktiriyoruz.
- Þey, sen de Mary Jane'e
inci kolye aldýðýný söylemiþtin.

:46:35
- O ne kadardý dostum?
- Ah.

:46:37
Þey, aslýnda hikayenin
ana noktasýný kaçýrdýn Brian.

:46:41
- Hadi beyler. Bu boklarý geri verin.
- Yapamayýz.

:46:44
- Niye ben Mary Jane'e
hiç param olmadýðýný söylüyorum?
- Çünkü sen cimrisin.

:46:48
Hayýr, çünkü
paramýz yok.

:46:51
Elimizdeki para
harcamamýz için deðil.

:46:54
Kenny'nin tatlý bakir
kýçýný kurtarmak için dostum!

:46:58
Bir kuruþ daha harcarsanýz,
yemin ederim sizi tokatlayacaðým.


Önceki.
sonraki.